So schreiben Sie mit einer beliebigen Sprache in Linux

So schreiben Sie mit einer beliebigen Sprache in Linux / Linux

Wenn Sie Text in anderen Sprachen als Englisch eingeben, sind Mac-Benutzer daran gewöhnt, zu einem einzigen Systemeinstellungsbildschirm zu wechseln, ein oder zwei Sprachen zu aktivieren, und verfügen dann über alle erforderlichen Werkzeuge. Der Vorgang für Windows-Benutzer 3 Möglichkeiten zur Eingabe chinesischer Symbole und anderer fremder Zeichen in Windows 3 Möglichkeiten zur Eingabe chinesischer Symbole und anderer fremder Zeichen in Windows Eventuell müssen Sie in Windows fremde Zeichen verwenden. Die Verwendung kann schwierig sein, wenn Sie nicht wissen, was Sie tun. Glücklicherweise kann Windows fremde Zeichen auf verschiedene Arten buchstabieren. Lesen Sie mehr ist nur ein wenig komplizierter.

Android-Benutzer können dagegen aus einer Reihe verschiedener Eingabewerkzeuge für die Sprache auswählen. Gleiches gilt für Linux. Sobald diese Eingabemethoden-Editoren oder IMEs installiert sind, können Linux-Benutzer Text in ihrer Muttersprache eingeben.

Bildnachweis: Pat B über Flickr

Mehrsprachige Konzepte

Bei der Arbeit mit mehrsprachigem Text sind einige wichtige Konzepte zu verstehen. Die Sprache, die Sie auf dem Bildschirm sehen, sowohl beim Aufrufen als auch beim Anzeigen des Computers für Sie, hängt von den folgenden Teilen ab.

  • Textentschlüsselung ist das grundlegendste davon und beschreibt, wie Datenbytes die Zeichen darstellen, die Sie auf dem Bildschirm sehen. Heutzutage erkennen moderne Systeme den UTF-Standard an, ein Kodierungsschema, das Zeichen für die meisten Sprachen der Welt enthält.
  • Gebietsschema So handhaben diese modernen Betriebssysteme auch die Anzeige verschiedener Sprachen in der Benutzeroberfläche. Wenn Ihr Gebietsschema Englisch ist, sehen Sie einen Satz wie “Ausschalten” Im Power-Menü wird eine Übersetzung davon angezeigt, wenn Sie das französische Gebietsschema verwenden. Sie verwaltet auch das Anzeigeformat für das Währungs- und Datums- / Zeitformat (beispielsweise werden Amerikaner im Format MM-DD-YYYY verwendet, während viele Länder DD-MM-YYYY verwenden). Die meisten Benutzer werden ihre festlegen “Sprache” (Dies ist eigentlich das Gebietsschema des Systems), wenn sie ihr Betriebssystem installieren oder zum ersten Mal einen neuen Computer starten und sich danach nicht mehr damit beschäftigen.
  • Eingang So geben Sie Text in Ihren PC ein. Dafür gibt es verschiedene Möglichkeiten. Die Tastatur ist wahrscheinlich das, woran Sie zuerst denken, aber es ist nicht der einzige Weg. Es gibt Handschrift, Voice-to-Text und sogar optische Zeichenerkennung (OCR) Die 5 besten OCR-Tools zum Extrahieren von Text aus Bildern Die 5 besten OCR-Tools zum Extrahieren von Text aus Bildern Wenn Sie unzählige Seiten Papier haben, wie können Sie dies alles erhalten? Gedruckter Text in etwas umgewandelt, das ein digitales Programm erkennen und indizieren kann? Bewahren Sie eine gute OCR-Software in der Nähe auf. Lesen Sie mehr, von denen jeder seine eigenen fremdsprachlichen Überlegungen hat. Die Tastatureingaben werden in den folgenden Abschnitten untersucht.

Wir können die Texteingabe in den meisten Fremdsprachen wie folgt abdecken:

  • Sprachen, die bei Änderung der Tastatureinstellungen eingegeben werden können. Wenn Sie europäische Sprachen sprechen, sollte es ausreichend sein, die Tastaturkonfigurationen zu wechseln.
  • Sprachen, die mit Hilfe von eingegeben werden Eingabemethoden-Editor (IME). In Sprachen, die nicht-lateinische Zeichensätze verwenden (z. B. Chinesisch, Hindi und Arabisch), wird häufig ein IME mit Tastatureingabe verwendet.

Fremdsprachentext über Tastatureinstellungen eingeben

Westliche Sprachen bestehen hauptsächlich aus lateinischen Buchstaben und verschiedenen Akzentzeichen. Eine englische Tastatur reicht also aus, um dem Betriebssystem zu sagen, was es ist “Basiszeichen” Sie möchten tippen. Der Trick besteht darin, die Akzente anzuzeigen. Linux-Desktops bieten zwei Möglichkeiten, dies zu tun, obwohl sie im Wesentlichen auf die gleiche Art und Weise funktionieren wie auf Chromebooks. So schreiben Sie mit Ihrem Chromebook Akzente für ausländische Charaktere. So schreiben Sie Akzente mit Ihrem Chromebook, wenn Sie regelmäßig kommunizieren In einer Sprache mit Akzenten wie Französisch oder Spanisch müssen Sie wissen, wie Sie sie mit Ihrem Chromebook eingeben. Hier ist wie. Weiterlesen .

Die erste Methode verwendet Ihr aktuelles Tastaturlayout. Sie können jedoch einen seiner Schlüssel als Schlüssel angeben Komponieren Schlüssel. Eine übliche Wahl ist die rechte Alt-Taste, manchmal auch beschriftet Alt Gr. Wenn Sie diese Taste gedrückt halten und andere Zeichen in der richtigen Reihenfolge eingeben, nimmt das System diese Zeichen als Akzentzeichen an. Zum Beispiel, wenn Sie die Compose-Taste gedrückt halten und drücken e dann ' (ein einfaches Zitat), dies wird als interpretiert “e mit einem akuten Akzent”: é. Diese Methode ist nützlich, wenn Sie diese Zeichen relativ häufig verwenden, da Sie immer auf sie zugreifen können. Ein Nachteil ist, dass Sie Ihre rechte Alt-Taste für Funktionen wie das Wechseln von Aufgaben verlieren (der linke Alt wird in dieser Hinsicht noch funktionieren)..

Die Einstellung dazu finden Sie im KDE Systemeinstellungen> Eingabegeräte> Tastatur klicken Sie dann auf Erweitert und suchen Sie nach der aufgerufenen Option Position des Erstellungsschlüssels. Es listet mehrere Optionen auf. Wählen Sie einfach Ihren Favoriten aus und klicken Sie auf Sich bewerben. Um das gleiche in Unity zu tun, gehen Sie zu Systemeinstellungen> Tastatur, dann klicken Sie auf die Tastenkombinationen Tab. Wähle aus Tippen Artikel, und Sie können die konfigurieren Schlüssel zusammenstellen zur Rechten.

Alternativ können Sie ein neues einrichten Tastaturbelegung Dazu gehören die Tasten, die zur Erzeugung von Akzentzeichen erforderlich sind. In KDE ist dies in verfügbar Systemeinstellungen> Eingabegeräte> Tastatur, dann klicken Sie auf die Layouts Tab. Überprüf den Layouts konfigurieren und Sie sollten eine Liste in sehen Layout Spalte für Ihre Standardtastatur, die Sie zur Installationszeit ausgewählt haben, z. “Amerikanisches Englisch)” wie unten gezeigt (es sei denn, Sie haben sich mit der Welt alternativer Layouts beschäftigt. Wie habe ich schnell ein überlegenes Tastaturlayout ohne Produktivitätseinbußen gemeistert? Wie habe ich schnell ein überlegenes Tastaturlayout ohne Produktivitätseinbußen gemeistert) Wenn Sie dies auf einem Computer lesen, sehen Sie sich Ihren Computer an Tastatur. Wahrscheinlich handelt es sich dabei um eine QWERTY-Tastatur oder um QWERTY, die wie AZERTY für Französisch oder QWERTZ für Deutschland entworfen wurde. Ist das wirklich die… Read More). Drücke den Hinzufügen und wählen Sie dann die ersten beiden Einstellungen für Ihre Hardware aus (Englisch für die Sprache und Amerikanisches Englisch) für mich hier). Das Variante ist hier das wichtigste - auswählen Englisch (USA, international mit toten Schlüsseln).

Klicken Sie in Unity mit der rechten Maustaste auf das Tastatursymbol (En für englische Sprecher) oben rechts in der Menüleiste, und wählen Sie die Option Texteingabe Artikel. Klicken Sie im Texteingabefenster auf das +, um eine Texteingabemethode hinzuzufügen, und suchen Sie dann nach Englisch (International AltGR dead keys).

Wenn Sie jetzt eine der Tasten gedrückt halten “tote Schlüssel” (Eines ist in der Regel das oben genannte “Alt Gr”) und anschließend eine kompatible Taste drücken, wird stattdessen ein Buchstabe mit Akzent eingegeben. Zum Beispiel eingeben “Alt Gr + Y” produziert die Version mit Umlaut: ü. Diese Methode eignet sich eher für Benutzer, die mehr als gelegentliche Zeichen tun, da Sie wechseln können “Fremdsprachenmodus” und dort bleiben, dann zurück zu “Englischer Modus” wenn du fertig bist. Es ist für einige auch etwas weniger intuitiv und erfordert ein wenig Arbeitsspeicher, um die Kombinationen zu speichern (im Gegensatz zu Alt Gr + E + einfaches Anführungszeichen, das könntest du dir wahrscheinlich selbst erraten).

Die Tastenkombinationen für diese Methoden können geringfügig abweichen. Es ist daher ratsam, eine zu wählen und dabei zu bleiben.

Fremdsprachentext über den Eingabemethoden-Editor eingeben

Da viele Computer über eine englische Tastatur verfügen, kann das Erstellen von Text für Englischsprachige und ihr 26-Buchstaben-Alphabet elementar erscheinen. Denken Sie jedoch an Sprachen wie Japanisch mit über 10.000 Zeichen. Wie können Sie diese über eine Tastatur eingeben, die nur 101 (oder 105, aber sicherlich nicht 10.000) Tasten hat?

Dies ist, wo ein Editor für Eingabemethoden, oder IME, kommt herein. Es ist die Software, die dafür verantwortlich ist, Benutzereingaben zu übernehmen und diese in den gewünschten Charakter zu verwandeln. Die gebräuchlichste Methode, dies auf PCs zu tun, ist das Konvertieren von Tastenanschlägen. Aber auch Applets, die handschriftliche oder virtuelle Tastaturen verwenden. Ersetzen der Gnome-Bildschirmtastatur durch die Florence Virtual-Tastatur [Linux] Ersetzen der Gnome-Bildschirmtastatur durch die Florence Virtual-Tastatur. [Linux] Weitere Informationen sind auch Typen von IMEs.

Die Installationsschritte hängen stark von folgenden Faktoren ab: 1) Ihrer Auswahl von IME Rahmen / Manager, 2) ob es modular ist oder nicht, 3) die Installation der Module für Ihre Sprache (n) und 4) wie Sie vom Desktop aus auf diesen IME zugreifen.

Im Folgenden werden die Schritte zum Installieren der japanischen Sprache in KDE und Unity für das Eingabemethoden-Framework fcitx beschrieben, um die japanische IME-Erweiterung mozc zu verwenden. Im Wesentlichen richten wir uns ein fcitx Wir haben also eine einheitliche Erfahrung, wenn wir in Zukunft weitere Sprachen hinzufügen möchten.

Installation und Konfiguration in GTK-basierten Desktops

Suchen Sie auf Desktops, die GTK verwenden, z. B. Unity, im Dash nach dem Sprachunterstützung Konfigurationswerkzeug. Hier werden die verschiedenen Sprachen aufgelistet, die Sie dem System hinzufügen können. Sobald Sie das gewünschte Paket ausgewählt haben, wird das Tool mit der Installation aller erforderlichen Pakete, einschließlich Schriftarten und App-Übersetzungen, beginnen. Sobald es installiert ist, melden Sie sich erneut an, damit die neuen Sprachen verfügbar sind.

Um sie zu verwenden, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Tastatursymbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms und wählen Sie die Option Texteingabe Möglichkeit. Wenn Sie nun eine Texteingabemethode hinzufügen, werden Optionen für die gerade hinzugefügte Sprache angezeigt. Ubuntu verwendet die Mozc Eingabemethode mit der ibus Rahmen, aber Sie können zu wechseln fcitx manuell. Apropos…

Installation und Konfiguration in KDE

Um Japanisch in KDE Neon zu verwenden, installieren Sie die fcitx Framework, das KDE-Systemeinstellungen-Modul und die Mozc Japanische Eingabemethode Sie können ersetzen Mozc für eine Eingabemethode, die Ihre Sprache unterstützt. Das Einstellungsmodul wird diese nicht wie Unity für uns installieren, also kümmern wir uns darum.

sudo apt-get install kde-config-fcitx fcitx-mozc

Sobald dies abgeschlossen ist, sollten Sie das sehen fcitx Konfigurationen in Systemeinstellungen> Ländereinstellungen> Eingabemethode.

Als nächstes fügen Sie das hinzu Eingabemethodenbereich Widget irgendwo in Ihre Taskleiste.

Starte jetzt fcitx indem Sie es aus dem auswählen Anwendungen> Dienstprogramme Menü oder mit folgendem in der Befehlszeile:

fcitx

Jetzt sollten Sie bereit sein zu schreiben, um Japanisch zu werden, oder? Falsch. Es gibt einen sehr wichtigen, aber nicht gut dokumentierten Schritt für KDE-Anwendungen, um Eingaben vom IME zu akzeptieren. Geben Sie in der Befehlszeile Folgendes aus:

im-config -n fcitx

Dies konfiguriert fcitx um dein zu sein “aktive Konfiguration” (Der Unity-Bildschirm enthält eine Dropdown-Liste, um dies auszuwählen). Wenn Sie dies nicht tun, wird die normale (langweilige, englische) Eingabe über die Tastatur wiederhergestellt. Es ist auch ratsam, sich von Ihrer Sitzung abzumelden und sich erneut anzumelden (Sie müssen jedoch nicht neu starten)..

Jetzt können Sie eine KDE-App öffnen und den von Ihnen konfigurierten Hotkey drücken (Strg + Leertaste standardmäßig), und machen Sie einen kleinen Sprachurlaub (beachten Sie die japanische Sprache) fcitx Symbole in der Taskleiste).

So einfach ist das: Sie sollten jetzt auf Japanisch schreiben (oder in welche Sprache Sie wechseln möchten).!

Verwenden Sie Linux in mehreren Sprachen? Haben Sie eine Präferenz zwischen der Compose-Taste und der Verwendung eines Tastaturlayouts? Einen bestimmten IME empfehlen? Lass es uns in den Kommentaren wissen!

Erfahren Sie mehr über: Linux.